A primeira adaptação em anime de GeGeGe no Kitarō foi exibida, na Fuji TV, de 3 de janeiro de 1968 a 30 de março de 1969, com 65 episódios. É o único anime a preto-e-branco da franquia.
Visão geral[]
Aspectos[]
Além de atenuar os elementos mais sombrios e alguns comentários sociais, cada episódio é uma adaptação bastante fiel do mangá publicado na Shōnen Magazine (apesar de alguns elementos considerados "vulgares" fossem moderados). A maioria dos episódios se concentrava em histórias sobre Kitarō ajudando humanos que precisavam de suas habilidades ou frustrando os planos do maus yōkai que ameaçavam atormentar a humanidade. A personalidade de Kitarō também ficou mais amigável e simpática. O anime era tão popular que Kitarō se tornou um herói infantil conhecido e criou o "boom yōkai" na década seguinte. A audiência média era de 17,2%.
O anime estabeleceu o conceito da Floresta GeGeGe e os encontros de Kitarō com Konaki-Jijii e Sunakake-Babaa. Contudo, o vínculo entre Kitarō e outros aliados yōkai não era retratado o suficiente para ser definida como a "Família Kitarō", já que os seus amigos só apareciam ocasionalmente como elenco de apoio. Apenas Kitarō, aparece em todos os episódios, enquanto Nezumi-Otoko só se ausentou no episódio de estréia e Medama-Oyaji não aparece no sétimo episódio.
Desenvolvimento[]
Com a boa recepção da adaptação em live-action de Akuma-kun (também criado por Shigeru Mizuki), a Toei Animation iniciou o planejamento de um anime baseado em Hakaba no Kitarō que seria exibido na NET (atual TV Asashi) com o mesmo patrocinador do live-action. A ideia não seguiu a diante, pois o patrocinador se recusava a financiar um projeto com a palavra "Hakaba" (que significa "Cemitério").[1]
O projeto foi então transferido para a Fuji TV, mas temendo por uma outra desistência dos patrocinadores, a equipe responsável pelo anime propôs a mudança de título para algo mais "seguro". Não está claro o tipo de reação de Mizuki ao receber a proposta. No mangá autobiográfico Eu sou GeGeGe, é mostrado que o próprio Mizuki sugeriu a troca para GeGeGe. Além disso, no drama televisivo de GeGeGe no Nyōbō, é revelado que o título foi inspirado nos versos "Ge Ge GeGeGe no Ge" da canção tema (que foi lançada antes da produção do anime). A frase "gegege" é baseada no apelido de Mizuki na infância "GeGe", devido a ele não conseguir pronunciar seu nome corretamente quando era criança.[2]
Produção[]
A trilha sonora contou com a colaboração de nomes conhecidos da indústria musical japonesa da época, como Taku Izumi. As canções de abertura, encerramento, e as trilhas incidentais fazem pleno uso de músicas orquestrais. Kazuo Kumakura, responsável pela abertura, tinha uma estreita amizade com Izumi na época, e Midori Kato, que cantou o primeiro encerramento, já havia participado de outros trabalhos com Izumi. O disco da música de abertura vendeu mais de 300.000 cópias.
O papel de Kitarō foi interpretado por Masako Nozawa. Foi seu primeiro papel de protagonista, e ela viria a se tornar um dos maiores nomes da dublagem japonesa. As prévias dos próximos episódios apresentavam um locutor diferente e exibia os títulos dos episódios em uma tipografia distinta, uma característica compartilhada apenas com o segundo anime.
A maioria dos episódios são auto-conclusivos, mas algumas histórias duraram por 2 episódios. O anime foi exibido em um ano e três meses, mas dois anos depois uma segunda série começou a ser transmitida.
Elenco[]
- Ver artigo principal: Lista de personagens do anime de 1968
Principal[]
- Masako Nozawa como GeGeGe no Kitarō
- Isamu Tanonaka como Medama-Oyaji
- Chikao Ōtsuka como Nezumi-Otoko
Recorrente[]
- Yōko Ogushi como Sunakake-Babaa
- Ichiro Nagai como Konaki-Jijii
- Hiroshi Ōtake como Yamabiko
- Kōsei Tomita como Backbeard
- Akiko Tsuboi como Bruxa
- Kōsaku Sugiura como Drácula
- Yonehiko Kitagawa como Lobisomem
- Masao Imanishi como Frankenstein
Convidados[]
- Yukari Asai
- Mitsuko Asō
- Miyoko Asō
- Sachiko Chijimatsu
- Sanji Hase
- Osamu Ichikawa
- Masao Imanishi
- Tatsuyuki Jinnai
- Midori Katō
- Reiko Katsura
- Shūichi Kazamatsuri
- Yonehiko Kitagawa
- Kiyoshi Komiyama
- Yasoe Matsuda
- Takeshi Minami
- Katsue Miwa
- Seishichi Mukai
- Keiichi Noda
- Noriko Ohara
- Toshiya Ogata
- Hiroshi Ōtake
- Ryūji Saikachi
- Yōko Satō
- Fuyumi Shiraishi
- Sumiko Shirakawa
- Kōsaku Sugiura
- Kazuko Sugiyama
- Kazue Takahashi
- Kōsei Tomita
- Akiko Tsuboi
- Nobuyo Tsuda
- Kenji Utsumi
- Yoshiaki Wakao
- Kōji Yada
- Kiyoko Yajima
- Nana Yamaguchi
- Keiko Yamamoto
- Sōsuke Yamazaki
- Jōji Yanami
- Tsuyako Yuki
Canções[]
Abertura[]
- GeGeGe no Kitarō por Kazuo Kumakura: Originalmente, a música tema foi gravada com fins publicitários para a Weekly Shōnen Magazine, mas foi usada em toda a franquia desde o primeiro anime, com arranjos por outros artistas. A versão de Kumakura está em dó maior, um semitom menor que as outras versões.
Encerramento[]
- Karan Koron no Uta por Midori Katō: Música feita originalmente pela distribuidora Asahi Sonorama com a renomeação do mangá Hakaba no Kitarō para GeGeGe no Kitarō. Existem 3 versões diferentes da mesma música cantada por Midori Katō.
- Kitarō Nai Nai Ondo por Kazuo Kumakura (nos episódios 27, 28, 31 e 32): Foi a primeira canção de marcha em um trabalho da Toei Animation.
- Kitarō Olympic por Kazuo Kumakura (nos episódios 41 e 42): Foi usada por tempo limitado para celebrar os Jogos Olímpicos na Cidade do México.
Episódios[]
# | Título | Exibição | Yōkai |
---|---|---|---|
01 | "Fantasma Noturno" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Fantasma Noturno" | 03 de janeiro de 1968 | Time Yōkai de Beisebol |
02 | "Yasha" Roteiro: Susumu Takaku; Baseado em: "Yasha" | 10 de janeiro de 1968 | Yasha |
03 | "Castelo Yōkai" Roteiro: Motonari Wakai; Baseado em: "Castelo Yōkai" | 17 de janeiro de 1968 | Tantanbō, Kamaitachi e Ōguchi-Onna |
04 | "Vampiro La Seine" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Mão" | 24 de janeiro de 1968 | La Seine |
05 | "Dai-Kaijū: Parte 1" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Dai Kaijū" | 31 de janeiro de 1968 | Dai-Kaijū |
06 | "Dai-Kaijū: Parte 2" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Dai-Kaijū" | 07 de fevereiro de 1968 | Dai-Kaijū |
07 | "Trem Fantasma" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Trem Fantasma" | 14 de fevereiro de 1968 | Yōkai |
08 | "Kagami-Jijii" Roteiro: Toyohiro Andō; Baseado em: "Kagami-Jijii" | 21 de fevereiro de 1968 | Kagami-Jijii |
09 | "Miage-Nyūdō" Roteiro: Toyohiro Andō; Baseado em: "Miage-Nyūdō" | 28 de fevereiro de 1968 | Miage-Nyūdō |
10 | "A Grande Guerra Yōkai: Parte 1" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "A Grande Guerra Yōkai" | 06 de março de 1968 | Exército de Yōkai Ocidentais |
11 | "A Grande Guerra Yōkai: Parte 2" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "A Grande Guerra Yōkai" | 13 de março de 1968 | Exército de Yōkai Ocidentais |
12 | "Yōkai Nurarihyon" Roteiro: Toyohiro Andō; Baseado em: "Yōkai Nurarihyon" | 20 de março de 1968 | Nurarihyon e Jakotsu-Babaa |
13 | "Entrada ao Inferno" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Entrada ao Inferno" | 27 de março de 1968 | Yōkai |
14 | "Suiko" Roteiro: Susumu Takaku; Baseado em: "Suiko" | 07 de abril de 1968 | Suiko |
15 | "Vampiro Elite: Parte 1" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Vampiro Elite" | 14 de abril de 1968 | Elite |
16 | "Vampiro Elite: Parte 2" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Vampiro Elite" | 21 de abril de 1968 | Elite |
17 | "Neko-Sennin" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Neko-Sennin" | 28 de abril de 1968 | Neko-Sennin |
18 | "A Boneca da Bruxa" Roteiro: Toyohiro Andō; Baseado em: "A Boneca da Bruxa" | 05 de maio de 1968 | Bruxa |
19 | "Árvore Vampira" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Árvore Vampira" | 12 de maio de 1968 | Nobiagari |
20 | "Nezumi-Otoko e Neko-Musume" Roteiro: Shinichi Yukimuro; Baseado em: "Nezumi-Otoko e Neko-Musume" | 19 de maio de 1968 | Neko-Musume e Enma-Daiō |
21 | "Yō-Kaijū: Parte 1" Roteiro: Susumu Takaku; Baseado em: "Yō-Kaijū" | 26 de maio de 1968 | Tanuki 808, Kōryū e Ōnamazu |
22 | "Yō-Kaijū: Parte 2" Roteiro: Toyohiro Andō; Baseado em: "Yō-Kaijū" | 02 de junho de 1968 | Tanuki 808, Kōryū e Ōnamazu |
23 | "Yōkai do Passo" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Yōkai do Passo" | 09 de junho de 1968 | Buru-Buru |
24 | "Hakusanbō" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Hakusanbō" | 16 de junho de 1968 | Hakusanbō |
25 | "Yōkai Elétrico" Roteiro: Toyohiro Andō; Baseado em: "Yōkai Elétrico" | 23 de junho de 1968 | Kaminari |
26 | "Umizatō" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Umizatō" | 30 de junho de 1968 | Umizatō e Funa-Yūrei |
27 | "Odoro-Odoro" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Odoro-Odoro" | 07 de julho de 1968 | Odoro-Odoro |
28 | "Makura-Gaeshi" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Makura-Gaeshi" | 14 de julho de 1968 | Makura-Gaeshi |
29 | "Batalha do Espelho" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Batalha do Espelho" | 21 de julho de 1968 | Ungaikyō |
30 | "Demônio Belial" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Demônio Belial" | 28 de julho de 1968 | Belial |
31 | "Mōryō" Roteiro: Toyohiro Andō; Baseado em: "Mōryō" | 04 de agosto de 1968 | Mōryō |
32 | "Yōka" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Yōka" | 11 de agosto de 1968 | Yōka |
33 | "Sazae-Oni" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Sazae-Oni" | 18 de agosto de 1968 | Sazae-Oni |
34 | "Sara-Kozō" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Sara-Kozō" | 25 de agosto de 1968 | Sara-Kozō |
35 | "Pião Yōkai" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Pião Yōkai" | 01 de setembro de 1968 | Amamehagi |
36 | "Diamante Yōkai" Roteiro: Toyohiro Andō; Baseado em: "Diamante Yōkai" | 08 de setembro de 1968 | Wanyūdō |
37 | "Te-no-Me" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Te-no-Me" | 15 de setembro de 1968 | Te-no-Me |
38 | "Oritatami-Nyūdō" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Oritatami-Nyūdō" | 22 de setembro de 1968 | Oritatami-Nyūdō e Mujina |
39 | "Exército Yōkai" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Exército Yōkai" | 29 de setembro de 1968 | Akamata e Yashi-Otoshi |
40 | "Yōkai do Pântano Obebe" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Yōkai do Pântano Obebe" | 06 de outubro de 1968 | Kawauso |
41 | "Bake-Neko" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Bake-Neko" | 13 de outubro de 1968 | Bake-Neko |
42 | "Ilha Antropófaga" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Ilha Antropófaga" | 20 de outubro de 1968 | Hitokui-Jima |
43 | "Hiderigami" Roteiro: Toyohiro Andō; Baseado em: "Hiderigami" | 27 de outubro de 1968 | Hiderigami |
44 | "Batalha do Geta" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Batalha do Geta" | 03 de novembro de 1968 | Maruge e Sakabashira |
45 | "Nopperabō" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Nopperabō" | 10 de novembro de 1968 | Nopperabō |
46 | "Ubume" Roteiro: Toyohiro Andō; Baseado em: "Ubume" | 17 de novembro de 1968 | Ubume |
47 | "Ama-no-Jaku" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Ama-no-Jaku" | 24 de novembro de 1968 | Ama-no-Jaku |
48 | "Yukinko" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Yukinko" | 01 de dezembro de 1968 | Yukinko |
49 | "Tenko" Roteiro: Toyohiro Andō; Baseado em: "Tenko" | 08 de dezembro de 1968 | Tenko |
50 | "Sekigahara Yōkai" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Sekigahara Yōkai" | 15 de dezembro de 1968 | Jami |
51 | "Anagura-Nyūdō" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Anagura-Nyūdō" | 22 de dezembro de 1968 | Anagura-Nyūdō |
52 | "Clube dos Vampiros Yōkai" Roteiro: Toyohiro Andō; Baseado em: "Batalha Sangrenta de Ogasawara" | 29 de dezembro de 1968 | Kyūketsujū, Drácula, Langsuyar, Asanbosam e Shina-Yasha |
53 | "Presidente dos Yōkai" Roteiro: Hiroshi Ozawa; Baseado em: "Presidente dos Yōkai" | 05 de janeiro de 1969 | Kōmori-Neko e Sōzuka-Babaa |
54 | "Rali Yōkai" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Rali Yōkai" | 12 de janeiro de 1969 | Yōkai ocidentais, Gremlin, Yangtze Suiko e Akashita |
55 | "Yōkai Keukegen" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Yōkai Keukegen" | 19 de janeiro de 1969 | Keukegen e Furari-Bi |
56 | "Iso-Onna" Roteiro: Hiroshi Ozawa; Baseado em: "Iso-Onna" | 26 de janeiro de 1969 | Iso-Onna |
57 | "Invisibilidade Mágica" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Mágica Coreana" | 02 de fevereiro de 1969 | Nupperabō |
58 | "Oboro-Guruma" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Oboro-Guruma" | 09 de fevereiro de 1969 | Oboro-Guruma |
59 | "Daruma" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Daruma" | 16 de fevereiro de 1969 | Daruma |
60 | "Kasa-Jizō" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Kasa-Jizō" | 23 de fevereiro de 1969 | Zashiki-Warashi |
61 | "Ushirogami" Roteiro: Hiroshi Ozawa; Baseado em: "Ushirogami" | 02 de março de 1969 | Ushirogami |
62 | "Umi-Jijii" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Umi-Jijii" | 09 de março de 1969 | Umi-Jijii |
63 | "Namahage" Roteiro: Masaki Tsuji; Baseado em: "Namahage" | 16 de março de 1969 | Namahage |
64 | "Inmoraki" Roteiro: Shunichi Yukimuro; Baseado em: "Onmoraki" | 23 de março de 1969 | Inmoraki |
65 | "Yōkai Hōkō" Roteiro: Michio Suzuki; Baseado em: "Yōkai Hōkō" | 30 de março de 1969 | Hōkō |
Filmes[]
- GeGeGe no Kitarō (mesclagem das duas partes do episódio "Dai-Kaijū") - lançado em 21 de julho de 1968.
Transmissão[]
A lista apresenta todas as emissoras em que o anime foi exibido durante o seu período de produção.
Área | Emissora | Exibição | Afiliação | |
---|---|---|---|---|
Dia | Horário | |||
Kantō | Fuji TVErro em Lua em Módulo:Ref na linha 301: Title is mandatory. | Domingo | 18:30-19:00 | Fuji Network |
Chukyo | Tokai TV | |||
Kansai | Kansai TV | |||
Fukuoka | TV Nishinippon | |||
Hokkaido | Sapporo TV | Quinta-feira | 18:00-18:30 | NNS Fuji Network |
Yamagata | Yamagata Hōsō | Sábado | 17:00 | NNS |
Miyagi | Sendai Hōsō | Segunda-feira | 18:15-18:45 | NNS Fuji Network |
Sábado | 19:00-19:30 | |||
Nagano | Nagano Hōsō | Domingo | 18:30-19:00 | Fuji Network |
12:30-13:00 | ||||
Ishikawa | Hokuriku HōsōErro em Lua em Módulo:Ref na linha 301: Title is mandatory. | Segunda-feira | 18:00-18:30 | TBS |
Fukui | Fukui HōsōErro em Lua em Módulo:Ref na linha 301: Title is mandatory. | Terça-feira | 17:00-17:30 | NNS |
Okayama | RSK San-yō Hōsō | ??? | ??? | TBS |
Hiroshima | TV Shinhiroshima | Terça-feira | 18:00-18:30 | NNS Fuji Network |
Yamaguchi | Yamaguchi Hōsō | Sexta-feira | 17:00-17:30 | NNS |
Ehime | Nankai Hōsō | Sábado | 18:00-18:30 | |
Miyazaki | Miyazaki Hōsō | Domingo | 15:30-16:00 | TBS |
- Notas
- ↑a Empresa de produção
- ↑b Exibido a partir de 1 de abril de 1968.
- ↑c Exibido a partir de 1 de outubro de 1968.
Marcadoria[]
VHS[]
Apenas 56 dos 65 episódios foram disponibilizados em VHS. A partir do terceiro volume, as fitas eram lançadas com o título: GeGeGe no Kitarō, Edição em Preto-e-Branco. Na época, os lançamentos não acompanhavam a ordem de exibição original dos episódios.
Nem todas as prévias no final de cada episódio eram incluídas nas fitas.
- Vol. 1: Episódios 2, 10, 11
- Vol. 2: Episódios 5, 6, 7
- Vol. 3: Episódios 12, 15, 16
- Vol. 4: Episódios 17, 20, 28
- Vol. 5: Episódios 1, 3, 29, 32
- Vol. 6: Episódios 8, 14, 18, 24
- Vol. 7: Episódios 4, 13, 21, 22
- Vol. 8: Episódios 9, 19, 37, 45
- Vol. 9: Episódios 23, 30, 42, 48
- Vol. 10: Episódios 27, 31, 50, 57
- Vol. 11: Episódios 25, 34, 44, 52
- Vol. 12: Episódios 26, 33, 56, 62
- Vol. 13: Episódios 40, 43, 49, 51
- Vol. 14: Episódios 39, 53, 54, 55
- Vol. 15: Episódios 35, 38, 60, 63
DVD[]
GeGeGe no Kitarō 60's | |||
---|---|---|---|
Nº | Lançamento | Catálogo | Episódios |
1 | 30 de maio de 2008 | PCBE-52914 | Episódio 1-6 |
2 | 27 de junho de 2008 | PCBE-52915 | Episódio 7-12 |
3 | 25 de julho de 2008 | PCBE-52916 | Episódio 13-18 |
4 | 29 de agosto de 2008 | PCBE-52917 | Episódio 19-24 |
5 | 17 de setembro de 2008 | PCBE-52918 | Episódio 25-30 |
6 | 31 de outubro de 2008 | PCBE-52919 | Episódio 31-36 |
7 | 28 de novembro de 2008 | PCBE-52920 | Episódio 37-42 |
8 | 26 de dezembro de 2008 | PCBE-52921 | Episódio 43-48 |
9 | 30 de janeiro de 2009 | PCBE-52922 | Episódio 49-54 |
10 | 27 de fevereiro de 2009 | PCBE-52923 | Episódio 55-60 |
11 | 18 de março de 2009 | PCBE-52924 | Episódio 61-65 |
- BOX
Título | Data de lançamento | Catálogo | Episódios |
---|---|---|---|
GeGeGe no Kitarō 1968 DVD-BOX GeGeGeBOX 60's | 6 de dezembro de 2006 | PCBE-62267 | 65 |
GeGeGe no Kitarō GeGeGeBOX BOX 60's & 70's Conjunto de 2 Caixas | PCBE-62269 | Todos os episódios do primeiro e segundo anime |
- Revista em DVD
Os episódios do anime foram lançados na revista em DVD, GeGeGe no Kitarō TV Anime (ゲゲゲの鬼太郎 TVアニメ, GeGeGe no Kitarō Terebi Anime), publicada entre 28 de maio de 2013 e 27 de maio de 2014, com um total de 27 volumes.
Os episódios do primeiro anime começaram a ser lançados a partir do décimo segundo volume.
CD[]
- GeGeGe no Kitarō 60's + 70's Music File Series (Lançado em 6 de dezembro de 2006 pela Pony Canyon. Catálogo: PCCG-00816)
Um conjunto de dois CDs. Inclui a trilha incidental, abertura e encerramentos. para a primeira e a segunda série. Um conjunto de 2 CDs.
Omnibus[]
- Terebi Anime-ban GeGeGe no Kitarō Teima Korekushon (Lançado em 26 de setembro de 2007 pela Index Music. Catálogo: NECA-30203)
Contém as músicas tema do primeiro ao quinto anime. As músicas do primeiro e segundo anime estão no fomato exibido na televisão. Kitarō Olympic está ausente.
- GeGeGe no Kitarō Korekushon (Lançado em 23 de março de 2008 pela Index Music. Catálogo:NECA-30225)
Inclui a música tema da franquia, que tem sido recantada por artistas de vários gêneros desde que o anime começou a ser produzido.
- GeGeGe no Aizō-ban Mizuki Shigeru no Eizō Sekai TV Shudai Ka Besuto (Lançado em 22 de dezembro de 2010 pela King Records. Catálogo: KICA-2401)
Contém as canções tema e músicas incidentais GeGeGe no Kitarō, Akuma-kun e Kappa no Sanpei.
- GeGeGe no Kitarō Rekidai Shudai Kashū (Lançado em 20 de março de 2019 pela Nippon Columbia. Catálogo: COCX-40763)
Inclui as músicas de abertura do primeiro ao sexto anime.
Trivialidades[]
- GeGeGe no Kitarō foi uma das últimas animações em preto-e-branco produzidas no Japão. Na época, produções coloridas já predominavam na televisão, e, devido a isso, a série raramente foi reprisada, apesar da popularidade.
- Na reprise exibida na década de 1980, um telop era adicionado ao canto inferior da tela avisando que "este programa foi produzido em preto-e-branco".
- As canções abertura de encerramento não são creditadas.
- Toda a base para o anime foi a edição da Shōnen Magazine, no entanto, os episódios "Umi-Jijii" e "Namehage" são baseados, respectivamente, em um capítulo de Namake no Yotarō e um one-shot públicado na Garo.
- Neko-Musume aparece como conivdada em apenas um episódio.
Referências
Esse artigo é uma tradução do verbete da Wikipédia nipônica sobre o anime, escrito com base na seguinte fonte:
- アニメ版 ゲゲゲの鬼太郎 完全読本 [Texto Completo do Anime de GeGeGe no Kitarō]. Tóquio: Kodansha, 2006. 304 p. ISBN 4062137429.
- ↑ GeGeGe no Nyōbō, Parte 104
- ↑ Informação vinda em um panfleto publicitário do live-action de 2007